大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于女解说实况的问题,于是小编就整理了6个相关介绍女解说实况的解答,让我们一起看看吧。
1.
游戏中想要下载解说,首先需要点击进入到其他页面。
2.
在其他页面玩家会看到有个设置功能,接着点击该功能。
3.
进入到设置页面后,接着点击页面左侧的下载解说功能。
4.
此时会进入到下载解说页面,接着再点击该页面中的解说语音这个按键。
5.
在解说语音页面玩家会看到普通话、粤语两种语音,以下载普通话为例,
6.
再点击继续。
7.
最后就可以下载解说音频了。
下载得R组破解版游戏,必须是包含了中文的,后面附带了CN/EN这样的标示。因为有时候R组为了精简游戏体积会将一些语言包删除。如果游戏本身就没有中文,那么下面这种方法就无效了。
1、如果你使用的R组破解补丁,那么在游戏目录下应该能看到一个steam_api.ini文件。
2、打开该文本,下拉到最下面。可以看到Language=english的选项。
3、将english改成schinese,就是简体中文,tchinese则是繁体中文,这里似乎是前者。
4、修改之后,保存并退出。再进入游戏就会是中文版啦。
有授权补丁不过安装起来很麻烦需要用U盘导入PS4里边
1、补丁然后解压缩,复制WEPES文件夹到U盘根目录下,U盘插入PS4
2、PS4上操作:编辑——资料管理——导入/导出——导入球队——选择U盘——按方块键(文件全选)——前往详细设定——OK
3、同样的方法导入赛事
4、可能有部分球队会报错或退出,如果没有退出,就记住导入错误的球队再重新导一次,如果报错退出,就重新再导入一次
对于解说员的解说有四种频度:高、中、低、无。设置方法如下:Options-->SoundSettings-->CommentaryFrequency后面的三颗星即表示频度高低。如果其他的声音有问题,也是在SoundSettings里设置。
目前最新的版本是WE 2010 蓝色武士的挑战
这款实况游戏几乎和前一款WE2010 是一样的
区别在于 本作加入了实况语音转播,还多了个日本挑战世界杯的YY模式。
有2个解说员(就是日版PS2实况里的2个解说声优)
其他的几乎都和WE一样。
至于你说的齐达内 大罗 在游戏里虽然有 但是名字不是实名,也许是版权问题吧 很多人的外型一看就知道是谁 但是名字却不是实名 读起来有点像 但是并不是真名。
目前这款蓝色武士挑战因该是实况PSp里最好的一作,难度调高后也相当难。
嗯……其实吧,我觉得也可以。你看,像籽岷,炎黄,五歌,大橙子之类的,都非常火。大家都很喜欢这种的方式,特别是多人联机的时候,大家一起说会非常欢乐。而且我们也可以解开001与小和尚之谜啦,像各种吵架,我们也可以帮助想,小和尚/001去哪里啦,也可以听得一清二楚,就这样,大家早早睡觉,晚安😊
到此,以上就是小编对于女解说实况的问题就介绍到这了,希望介绍关于女解说实况的6点解答对大家有用。
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于实况假名的问题,...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于梅西还会返场吗的...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于篮球比赛直播图片...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于足球数据准确的问...
大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于足彩过关让球玩法...